周作人提示您:看后求收藏(免费小说网站www.colletteparks.com),接着再看更方便。

提到《一千一夜》,有谁不感到喜欢和叹异的呢?我没有能够买理查伯顿(richard burton)的英译全本,但小时候读过伦敦纽恩士(newnes)公司发行三先令半的插画本《天方夜谈》以及会稽金石先生的四册汉译本,至今还约略记得,亚利巴巴与四十个强盗,水手辛八,以及交递传述的那种故事形式。“当时这一本书不但在我是一种惊异,便是丢掉了字典在船上供职的老同学见了也以为得未曾有,借去传观,后来不知落在什么人手里,没有法追寻,想来即使不失落也当看破了。”这是我那册英译本的末路,但也就是它的光荣。《一千一夜》在十八世纪初才进欧洲去,在文学上发生了不少影响,到中国来还没有三十年,我却相信它与中国文艺也有很大的关系。这当然不是说直接的影响,中国文化里本来有回教的分子,即如向来不绝如缕的浴堂的美风即其一例,所以这些故事在中国有一种声气相同的地方,比较研究上也很有用处。

印度的故事与中国之影响自然要更深了,只可惜还少有人注意。佛经的文章与思想在六朝以后的文学上留下很明了的痕迹,许多譬喻和本生本行的事迹原是民间故事,经佛教徒的采用而得以传译成华言,为中国小说之一来源,而最重要者似为《起世因本经》等所说的死后生活的思想。中国古代民间的宗教思想当然也应注重死后的生活,但不知怎地文献上留得很少,秦汉以来的方士仿佛是为应制起见,把平民的阴间思想删除,专讲贵族的长生思想,这至少总已不是民族信仰的全体了。后出的《玉历钞传》虽然时代大约颇近,却似乎可以算作这样信仰的一本大纲。这里边阴司的组织是沿用道教的帝制,但其地狱刑罚等等则以小乘佛经所说为本,所以即说中国民间思想是佛教的亦不为过。假如说大乘才是真佛教,那么小乘的就说是婆罗门的改组派也罢,不过因此使我们更感到中国与印度的关系的密切,觉得婆罗门的印度文化的研究在中国也是很切要的了。许地山先生在所译《孟加拉民间故事》的序文中,说明他译述的第一个动机是“因为我对民俗学底研究很有兴趣,每觉得中国有许多故事是从印度展转流入底,多译些印度的故事,对于研究中国民俗学必定很有帮助”,这实在是说的很对,我希望许先生能够继续地做这种有益的工作。

说到蒙古,我恐怕有些人会要大发其思古之幽情,因为它在元朝不但吞并了中国,还能侵略到欧洲去,所以是一件荣誉罢。在学艺的立场上看来,这些过去的恩怨我想可以不管,但总之是几百年来拉拉扯扯地在一起

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
源道仙踪

源道仙踪

宇十六
封神一战,佛涨道消,佛门暗中筹谋东扩南赡部州。 赵源穿越到三星洞,成为猴哥的师兄,踏上修仙之路。 大道无情,谁主沉浮,身为棋子的赵源不甘摆布,争一线之机、行逆天之举。 佛道相争气运,赵源应势而起,暗中插手西游,摆脱命运安排,证道混元,再启封神之战。
玄幻 连载 26万字
三百七十公里

三百七十公里

张大灰
一样的路,一样的景,一样的物,却是不一样的人,假设我花一百天的时间,走了一百次的路,那么我遇到一个人的机率会是多少,如果这个人也跟我做一样的事情,花一样的时间,走一样的路,那么我们之间碰到的机率
玄幻 完结 11万字
我男朋友有超能力!?

我男朋友有超能力!?

艾斯沐恩
洛向北喜欢上了一个和自己完全不同的人。苏亦南他高冷且惜字如金,和谁都保持着一定的距离,不过洛向北不在意这些。在洛向北18岁生日那天,抱着最后试一试的心态,他鼓起勇气跟苏亦南告白了,不抱有期待的他,很意外的听见苏亦南低低的应了他一声:“嗯。”狂喜的洛向北没有注意到,他身后林间的草地上,突然开满了花。告别单身之后的日子似乎比自己想象的还要美好,只是、稍微、好像——有哪里不太对劲?奇怪的事情一件接一件,
玄幻 连载 28万字
圆谎者

圆谎者

苡安
「你笑起来很好看。」 可能在充满谎言的生命里,这句话是最真实的真心话吧? 甚少,你充满了我破碎的生命。 五年前,发生了一件让我的生活有了彻底改变的事情。 这件事,就是,我的爸爸撞
玄幻 完结 19万字
逆神杀

逆神杀

多少吃一点
新作品出炉,欢迎大家前往番茄小说阅读我的作品,希望大家能够喜欢,你们的关注是我写作的动力,我会努力讲好每个故事!
玄幻 连载 69万字
仙子请息怒

仙子请息怒

李白洗衣粉
未婚妻是河东狮那就躲着,师妹未来要终结他那就哄着。 懂事丫头、美人师尊、尊贵女帝、妖国之后……何顾如履薄冰,唯恐做错一件事。 可到头来,他还是被师妹一掌送走了。
玄幻 连载 93万字